See felix culpa on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fēlīx culpa", "4": "", "5": "happy fault" }, "expansion": "Latin fēlīx culpa (“happy fault”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin fēlīx culpa (“happy fault”), via Roman Catholic theology.", "forms": [ { "form": "felix culpas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "felices culpae", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "felices culpae", "nolinkhead": "1" }, "expansion": "felix culpa (plural felix culpas or felices culpae)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "A series of miserable events that will eventually lead to a happier outcome." ], "id": "en-felix_culpa-en-noun-cjjUQIeS", "links": [ [ "miserable", "miserable" ], [ "happier", "happier" ], [ "outcome", "outcome" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) A series of miserable events that will eventually lead to a happier outcome." ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Religion", "orig": "en:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The Biblical story of the fall of Adam and Eve and the loss of the Garden of Eden, known theologically as the source of original sin - meaning that this loss of innocence was a fortunate fall because of the good that would come from it, that is, Christian redemption and the eventual hope of Heaven." ], "id": "en-felix_culpa-en-noun-RTw1UwLV", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "Biblical", "Biblical" ], [ "Adam", "Adam" ], [ "Eve", "Eve" ], [ "Garden of Eden", "Garden of Eden" ], [ "original sin", "original sin" ], [ "Christian", "Christian" ], [ "redemption", "redemption" ], [ "Heaven", "Heaven" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) The Biblical story of the fall of Adam and Eve and the loss of the Garden of Eden, known theologically as the source of original sin - meaning that this loss of innocence was a fortunate fall because of the good that would come from it, that is, Christian redemption and the eventual hope of Heaven." ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] } ], "wikipedia": [ "felix culpa" ], "word": "felix culpa" } { "etymology_text": "From fēlīx (“happy”) + culpa (“fault, blame”).", "forms": [ { "form": "fēlīx culpa", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "fēlīcis culpae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fēlīx culpa", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "fēlīcēs culpae", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "fēlīcis culpae", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "fēlīcium culpārum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "fēlīcī culpae", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "fēlīcibus culpīs", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "fēlīcem culpam", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "fēlīcēs culpās", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "fēlīcī culpā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "fēlīcibus culpīs", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "fēlīx culpa", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "fēlīcēs culpae", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fēlīx<+> culpa<1>" }, "expansion": "fēlīx culpa f (genitive fēlīcis culpae); first declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "fēlīx<+> culpa<1>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin feminine nouns in the first declension", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "la", "name": "Religion", "orig": "la:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1265-1274. Thomas Aquinas, Summa Theologica, III, 1, 3, ad 3,\nO felix culpa!", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": ", Traditional Latin Mass, and Exsultet of the Easter Vigil masses", "text": "O felix culpa quae talem et tantum meruit habere redemptorem. (\"O happy fault that earned us so good and great a Redeemer.\")", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "blessed fault, fortunate fall, used in reference to the Fall of Man." ], "id": "en-felix_culpa-la-noun-JAxx6Cq1", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "blessed", "blessed" ], [ "fault", "fault" ], [ "fortunate", "fortunate" ], [ "fall", "fall" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) blessed fault, fortunate fall, used in reference to the Fall of Man." ], "tags": [ "declension-1" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfeː.liːks ˈkul.pa/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈfeːlʲiːks̠ ˈkʊɫ̪pä]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈfe.liks ˈkul.pa/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈfɛːliks ˈkulpä]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "felix culpa" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fēlīx culpa", "4": "", "5": "happy fault" }, "expansion": "Latin fēlīx culpa (“happy fault”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin fēlīx culpa (“happy fault”), via Roman Catholic theology.", "forms": [ { "form": "felix culpas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "felices culpae", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "felices culpae", "nolinkhead": "1" }, "expansion": "felix culpa (plural felix culpas or felices culpae)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English literary terms" ], "glosses": [ "A series of miserable events that will eventually lead to a happier outcome." ], "links": [ [ "miserable", "miserable" ], [ "happier", "happier" ], [ "outcome", "outcome" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) A series of miserable events that will eventually lead to a happier outcome." ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "en:Religion" ], "glosses": [ "The Biblical story of the fall of Adam and Eve and the loss of the Garden of Eden, known theologically as the source of original sin - meaning that this loss of innocence was a fortunate fall because of the good that would come from it, that is, Christian redemption and the eventual hope of Heaven." ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "Biblical", "Biblical" ], [ "Adam", "Adam" ], [ "Eve", "Eve" ], [ "Garden of Eden", "Garden of Eden" ], [ "original sin", "original sin" ], [ "Christian", "Christian" ], [ "redemption", "redemption" ], [ "Heaven", "Heaven" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) The Biblical story of the fall of Adam and Eve and the loss of the Garden of Eden, known theologically as the source of original sin - meaning that this loss of innocence was a fortunate fall because of the good that would come from it, that is, Christian redemption and the eventual hope of Heaven." ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] } ], "wikipedia": [ "felix culpa" ], "word": "felix culpa" } { "etymology_text": "From fēlīx (“happy”) + culpa (“fault, blame”).", "forms": [ { "form": "fēlīx culpa", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "fēlīcis culpae", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fēlīx culpa", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "fēlīcēs culpae", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "fēlīcis culpae", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "fēlīcium culpārum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "fēlīcī culpae", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "fēlīcibus culpīs", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "fēlīcem culpam", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "fēlīcēs culpās", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "fēlīcī culpā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "fēlīcibus culpīs", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "fēlīx culpa", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "fēlīcēs culpae", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fēlīx<+> culpa<1>" }, "expansion": "fēlīx culpa f (genitive fēlīcis culpae); first declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "fēlīx<+> culpa<1>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin feminine nouns", "Latin feminine nouns in the first declension", "Latin first declension nouns", "Latin lemmas", "Latin multiword terms", "Latin nouns", "Latin nouns with red links in their inflection tables", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Latin quotations", "la:Religion" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1265-1274. Thomas Aquinas, Summa Theologica, III, 1, 3, ad 3,\nO felix culpa!", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": ", Traditional Latin Mass, and Exsultet of the Easter Vigil masses", "text": "O felix culpa quae talem et tantum meruit habere redemptorem. (\"O happy fault that earned us so good and great a Redeemer.\")", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "blessed fault, fortunate fall, used in reference to the Fall of Man." ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "blessed", "blessed" ], [ "fault", "fault" ], [ "fortunate", "fortunate" ], [ "fall", "fall" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) blessed fault, fortunate fall, used in reference to the Fall of Man." ], "tags": [ "declension-1" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfeː.liːks ˈkul.pa/", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[ˈfeːlʲiːks̠ ˈkʊɫ̪pä]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "/ˈfe.liks ˈkul.pa/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈfɛːliks ˈkulpä]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "felix culpa" }
Download raw JSONL data for felix culpa meaning in All languages combined (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.